I'm like the water when your ship rolled in that night.
那個夜晚當你出現,如同船隻入海驚動了水。
I'm like the water when your ship rolled in that night
那個夜晚當你出現 如同船隻入海驚動了水
Rough on the surface, but you cut through like a knife
像一把小刀 輕易劃入了波濤不安的海面
And if it was an open-shut case
如果故事本來就會這樣發展
I never would have known from the look on your face
至少從你當時的表情 我永遠不會猜到
Lost in your current like a priceless wine
在你的洋流中迷航 像無價的酒
The more that you say, the less I know
你說得越多 我越不懂
Wherever you stray, I follow
不管你飄流到哪 我都會跟從
I'm begging for you to take my hand
我懇求你不要放開我的手
Wreck my plans, that's my man
打亂我的所有計畫 這就是我愛的人
Life was a willow and it bent right to your wind
生活是根柳條 被你所吹拂的風彎折
Head on the pillow, I can feel you sneakin' in
躺在枕頭上 我能感覺到你也鑽進被窩
'Cause if you are a mythical thing
如果你是一種傳說中的寶藏
Like you were a trophy or a champion ring
如果你是一座獎盃 或是冠軍戒指
But there was one prize I'd cheat to win
有這麼一樣東西 不擇手段我都要得到
The more that you say, the less I know
你說得越多 我越不懂
Wherever you stray, I follow
不管你飄流到哪 我都會跟從
I'm begging for you to take my hand
我懇求你不要放開我的手
Wreck my plans, that's my man
打亂我的所有計畫 這就是我愛的人
Wherever you stray, I follow
不管你飄流到哪 我都會跟從
I'm begging for you to take my hand
我懇求你不要放開我的手
Wreck my plans, that's my man
打亂我的所有計畫 別無所求
You know that my train could take you home
你知道我的列車 能帶你回家
Anywhere else is hollow
世上其他地方 都是空洞
I'm begging for you to take my hand
我懇求你不要放開我的手
Wreck my plans, that's my man
打亂我的所有計畫 這就是我愛的人
Life was a willow, and it bent right to your wind
生活是根柳條 被你所吹拂的風彎折
They count me out time and time again
一次又一次 他們把我排除在外
Life was a willow, and it bent right to your wind
生活是根柳條 被你所吹拂的風彎折
But I come back stronger than a '90s trend
但我會以90年代潮流的力道 不停回歸
Wait for the signal, and I'll meet you after dark
等待信號 我會在入夜後與你相會
Show me the places where the others gave you scars
讓我看看那些角落 別人在你身上留下的傷痛
Now this is an open-shut case
現在這是一個簡單明朗的故事
I guess I should'a known from the look on your face
或許當時只有我沒看懂你的表情
Every bait-and-switch was a work of art
你的每個暗示 都是巧妙的藝術品
The more that you say, the less I know
你說得越多 我越不懂
Wherever you stray, I follow
不管你飄流到哪 我都會跟從
I'm begging for you to take my hand
我懇求你不要放開我的手
Wreck my plans, that's my man
打亂我的所有計畫 這就是我愛的人
You know that my train could take you home
你知道我的列車 能帶你回家
Anywhere else is hollow
世上其他地方 都是空洞
I'm begging for you to take my hand
我懇求你不要放開我的手
Wreck my plans, that's my man
打亂我的所有計畫 別無所求
Hey, that's my man
這就是我愛的人
That's my man
別無所求
Yeah, that's my man
這就是我愛的人
Baby, every bait-and-switch was a work of art
寶貝 每個暗示都是巧妙的藝術品
That's my man
這就是我愛的人
Hey, that's my man
別無所求
I'm begging for you to take my hand
我懇求你不要放開我的手
Wreck my plans, that's my man
打亂我的所有計畫 這就是我愛的人
留言列表