目前分類:Folklore (6)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要


Those Windermere peaks look like a perfect place to cry.
溫德米爾湖邊的山丘,似乎是個大哭一場的好地方。

 

文章標籤

rorislyrics 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


Holiday House sat quietly on that beach,
free of women with madness, their men and bad habits.

度假小屋始終靜靜座落在海岸邊,
免於瘋狂的女人、她們的男人、還有他們的破事情。

 

文章標籤

rorislyrics 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



 

And if I'm dead to you, why are you at the wake?
如果我對你已經什麼都不是,為何你還要出席我的告別式?

 

文章標籤

rorislyrics 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
I think I've seen this film before, and I didn't like the ending.
我好像看過這部電影了,結局讓人大失所望。

 
文章標籤

rorislyrics 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


 
Betty, right now is the last time,
I can dream about what happens when you see my face again.
貝蒂,此時此刻是最後一次,
我還能對妳再次看見我的反應,抱持期待。
文章標籤

rorislyrics 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


You know the greatest loves of all time are over now.
有史以來最偉大的愛情已經落幕了,你也知道。

 

文章標籤

rorislyrics 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()